Questão
Universidade Estadual do Centro-Oeste - Unicentro
2021
Fase Única
੦ Português
੦ Português
Gramática
Interpretação de texto
Interpretação de texto literário
Leia-fragmentos21875adcfda
Leia os fragmentos do romance Quarenta dias, de Maria Valéria Rezende.

Um rumo vago. Que eu seguiria se quisesse. Talvez tenha sido o nome estranho do lugar que me despertou da letargia. Talvez tenha sido, sem que eu percebesse, a dor da outra mãe tomando lugar da minha, um alívio esquisito, uma distração, e eu quis, sim, sair por aí, à toa, por ruas que não conheço atrás do rastro borrado de alguém que nunca vi. (p.92)

Pela primeira vez, desde que começou essa minha migração forçada, tive vontade de chorar e fiquei um bom tempo com a cara virada pra fora, fungando, querendo esconder as lágrimas, fingindo que olhava pela janela, vendo vagamente passarem avenidas e prédios que não me diziam nada, uns com essa cara de luxo padronizado que se espalha igualmente de Dubai a Xangai passando até pelo “edifício mais alto do Brasil”, em João Pessoa, outros em construção ou abandonados, sei lá, com aspecto de ruína, tudo tão misturado que a gente fica sem saber se a cidade está nascendo ou morrendo, fui pensando à toa, até o vento da janela secar minhas lágrimas ou eu me lembrar das lágrimas da mãe de Cícero Araújo. (p. 99)

(REZENDE, Maria Valéria. Quarenta dias. Rio de Janeiro: Objetiva, 2014.)

Sobre a relação entre os dois fragmentos, assinale a alternativa correta.
A
As incertezas do primeiro fragmento se desfazem no segundo, quando a narradora-protagonista está em trân- sito.
B
A “dor da outra mãe”, no primeiro fragmento, corresponde às “lágrimas da mãe de Cícero Araújo”, no segundo.
C
A alusão a “alguém que nunca vi”, no primeiro fragmento, ilustra o desinteresse da narradora-protagonista na ocupação a ser assumida a partir dali.
D
A atitude da narradora-protagonista diante das avenidas e prédios denota o deslumbramento com a paisagem diferente.
E
A “vontade de chorar”, confessada no segundo fragmento, remete ao medo do desconhecido, representado no fragmento anterior, pela “letargia”.