Questão
Universidade Federal do Amazonas - UFAM
2013
Fase Única
Texto-1-Joven-16-murio102aa8975e5
Texto 1:

Joven de 16 murió al sacar su cabeza por fuera de un bus

Un adolescente de Nueva Yersey, Estados Unidos, murió a causa de un golpe en la cabeza contra la parte inferior de un puente, luego que se asomara por fuera de un bus cerca al puente George Washington, que conecta Manhattan con Nueva Jersey sobre el río Hudson. El joven Daniel, de 16 años, se dirigía a una fiesta de cumpleaños, informó a CNN un vocero de la Autoridad del Puerto Steve Coleman.

http://www.prensaescrita.com/adiario.php?codigo=AME&pagina=http://www.diario correo.pe Acesso em 02 de setembro de 2012.

A partir da leitura do texto 1, pode-se afirmar que:
A
O verbo “sacar” em espanhol é um falso cognato e a sua tradução ao português é “lançar”. 
 
B
Jovem de 16 anos não morreu ao pôr para fora sua cabeça em um ônibus, apenas sofreu um acidente gravíssimo.  
 
C
Jovem de 16 anos morreu ao pôr para fora sua cabeça em um ônibus. 
 
D
O verbo “sacar” em espanhol é um falso cognato e a sua tradução ao português é “tirar”. 
 
E
O verbo “sacar” é sinônimo de “tirar” e ambos são falsos amigos.